Група "XINGLAR" | Знімки організаторів
Цього року фолк-фестиваль "Покровські дзвони" святкує одразу два важливих ювілеї: 150 років з дня народження Мікалоюса Константинаса Чюрльоніса та своє власне 20-річчя. В рамках святкування слухачів очікує різноманіття виконавців і колективів з різних куточків світу, спеціальна програма, присвячена Чюрльонісу, а також ряд супутніх заходів. Про це в інтерв'ю Російській службі Радіо LRT розповіла організаторка фестивалю Ірена Захарова.
Звичайно, у рік ювілею М.К. Чюрльоніса фестиваль не міг залишитися осторонь. На відкритті прозвучала хоча і не його музика, але твір, натхненний творчістю композитора.
"Звичайно, весь рік і наш фестиваль присвячений 150-річчю від дня народження Мікалоюса Константінаса Чюрльоніса. Здавалося б, композитор-класик, художник, але всі його найкращі твори засновані на народній музиці. У всій його творчості - величезна любов саме до народних традицій. І тому наш фестиваль ніяк не міг пройти повз таку дату. Єварас Ясінскіс на замовлення фестивалю "Покровські дзвони" - щороку ми робимо такі замовлення на написання творів world music, і цей рік - не виняток, - на відкритті представив твір з присвятою Чюрльонісу", - каже І. Захарова.
Згодом усі учасники "концертної команди" вирушать до Тбілісі, де також прозвучить композиція Ясінскіса. Виступ ансамблю в цьому музичному місті відбудеться спільно з молодіжним оркестром, названим на честь Гія Канчелі.
За інформацією І. Захарової, на ювілейний фестиваль зібралися друзі "Покровських дзвонів", які сформувалися протягом 20 років. Це потужна команда колективів, з якими організатори налагодили теплі дружні зв'язки.
Це наші однодумці – колективи з одинадцяти різних країн. Список міг би бути ще довшим, але наш бюджет має свої обмеження. Участь візьмуть колективи з Австралії, Болгарії, Німеччини, Грузії, Іспанії, Італії, Латвії, Норвегії, Польщі, Сербії, України, а також з багатонаціональної Литви. Відбір колективів з нашої країни, як завжди, проходить у рамках конкурсу "Спадкоємці традицій", і найкращі з них отримують можливість виступити на фестивалі "Покровські дзвони" або дитячій фольклорній асамблеї. Це великі події, які є великою честю для колективів, адже вони можуть виступати разом з командами з інших країн. Це надихає їх і спонукає до активної праці над собою, - зазначає організатор фестивалю.
Коментуючи концерти, І. Захарова запевняє, що вони матимуть традиційний формат. Вона переконана, що немає потреби вигадувати щось нове, адже класика завжди залишається актуальною.
"На нашому відкритті завжди поєднуються елементи фольклору і сучасності. Окрім симфонічної поеми "Дедікація Чюрльонісу", ми також представимо твір "Ореро", який черпає натхнення з грузинського фольклору і вже встиг завоювати серця жителів Вільнюса. Це одна з найяскравіших композицій, створених з 2009 року. Наш фестиваль включає концерти, які традиційно відбуваються в найпрестижніших залах Вільнюса, пропонуючи музику для справжніх поціновувачів, унікальні традиції та чотиригодинний марафон фольклорних колективів. Концерти проходитимуть у Національній філармонії, костелі Святої Катерини, театральній залі Вільнюського університету та бібліотеці А. Міцкевича", - ділиться І. Захарова.
Проте фестиваль також включає творчі лабораторії, майстер-класи з традиційного народного співу, вечори танців, наукову конференцію та дискусії. Це масштабний форум, де поєднуються наукові дослідження та творчі ініціативи.
Цього року ми вирішили, що представники різних країн зберуться разом, щоб обмінятися досвідом у збереженні та популяризації традиційної культури національних спільнот. Кожна країна має свої унікальні національні громади, які активно прагнуть зберегти свою культурну спадщину. Нас цікавить, яким чином їм вдається досягати цієї мети, і ми готові поділитися своїм досвідом, адже в нас вже накопичено багато знань і практик, які можуть бути корисними іншим країнам, - зазначила І. Захарова.
Той, хто заглибиться в програму фестивалю, помітить, що цього року багато концертів так чи інакше пов'язані з Польщею або польською культурою. Але І. Захарова каже, що акцентувати саме польську меншину завданням не було.
"Ні, це не свідомий акцент. Хоча на плакаті написано "Польща", в ансамблі є українські виконавці, адже половина колективу "Древо" проживає в Польщі. Сімейний ансамбль Зачикевич також живе в цій країні, проте вони зберігають українські традиції. Наприклад, "Капела Триградська" з Гданська представляє білоруський фольклор. Це свідчить про національні меншини, які проживають в інших країнах, і ця тема нас дуже цікавить. Що стосується польського ансамблю, то це "Море"", - зазначає І. Захарова.
Серед "екзотичних" груп варто виділити австралійську формацію "Капела Котра" та іспанський танцювальний ансамбль "Xinglar".
"Австралійські музиканти виконують дуже різноманітну музику — від єврейських і білоруських мелодій до українських, а також щось австралійське. Це новий для нас колектив, але їхній рівень досить високий. Учасники зібралися з різних країн. Хоча їхній склад невеликий — всього тріо, вони представляють Австралію, живучи в різних куточках світу. Цього року до нас приїдуть танцюристи з Сарагоси в Іспанії — регіону, відомого арагонською хотою, яку ви всі добре знаєте. Це їхня спеціалізація. Так, це дійсно знамениті іспанські танці", — зазначає І. Захарова.
Південні регіони Європи будуть представлені болгарським і грузинськими колективами.
"З Болгарії на фестиваль завітає чудовий вокальний ансамбль "Балканська Кітка". Грузинський колектив "Шара", відомий своєю участю у відкритті проекту "Ореро", також представить свої виступи на ряді інших концертів. Вони проведуть майстер-класи, присвячені грузинському співу, які користуються великою популярністю серед тих, хто прагне оволодіти цими вокальними традиціями. Також на заході буде виступати колектив, що відтворює гурійську культурну спадщину. Гурія - це один з регіонів Грузії, який славиться своїми унікальними традиціями, що суттєво відрізняються в різних частинах країни. У рамках фестивалю в костелі Святої Катерини відбудеться блок, присвячений грузинським традиціям, де ви матимете можливість порівняти мегрельську та гурійську культури в одному концерті", - зазначає організатор.
Сусідні з Литвою території також братимуть участь у "Покровських дзвонах".
"Група "Древо" - відомий музичний колектив з України, який не раз виступав у нас. На мою думку, це один з найяскравіших представників української сцени. Також варто згадати польський молодіжний ансамбль "Древно", з яким ви, напевно, вже знайомі – це талановиті дівчата. Латвійський колектив "Таркшки", наші сусіди, також не новина для публіки. Що стосується Німеччини, то там виступає російська група "Полуостров", що представляє національну меншину російськомовних. Вони виконують як духовну музику, так і різноманітні жанри, тому на них варто звернути увагу", - зазначає І. Захарова.
Серед численних незвичних, хоча й дедалі поширеніших, колективів виділяється збірна команда з Норвегії, до якої входять росіянин Кирило Котов та дві дівчини — одна з Іспанії, а інша з Італії.
"Саме на фестивалях формуються такі колективи. Учасники зацікавлені один в одному, починають репетирувати через інтернет, зустрічаються в різних країнах і займаються спільною практикою. Так і виникають подібні групи," - розповідає організатор.
Чи буде виступати "Аринушка"?
Як зазначила І. Захарова, популярний литовський ансамбль "Аринушка" має можливість виступити на фестивалі, оскільки вони є його організаторами. Це стане одним із небагатьох їхніх виступів, де звучатимуть пісні російською мовою, враховуючи нинішню геополітичну ситуацію.
"Ми виступаємо, але тільки через війну робимо це набагато рідше. Це дуже важко, насправді - утримувати дітей, молодь, якій, загалом, небезпечно виступати в такій ситуації. А ми як керівники несемо за них відповідальність. Не знаєш, чим закінчиться такий виступ. Ми скучили і за нашими романсовими програмами, і, загалом, за всіма нашими концертами. Ну а фестиваль - це наш майданчик, тут ми в безпеці. Так, нам насправді важко. Ми всі чекаємо закінчення всього цього мракобісся, беззаконня (мова про геополітичну ситуацію - LRT.lt), всі чекаємо і хочемо займатися творчістю, наші діти як ніхто інший цього чекають разом з педагогами. Це важко для всіх, тому я про це окремо навіть не говорю. Ще цього року помер наш соліст - Віктор Жабров, влітку пішов. Дуже шкода, один із виступів ми присвятимо Віктору", - розповідає І. Захарова.
20 років - настрій нормальний
Як зазначає І. Захарова, численні культурні установи проявили інтерес до ювілею фестивалю.
"Нас підтримали дуже добре. По-перше, уряд Литви вніс до програми рік Чюрльоніса, підтримав створення "Дeдикації Чюрльонісу" та її представлення в Литві та Грузії, а ще буде "Созвучие эпох" - концерт, який відбудеться 8 січня в костелі св. Катерини та 9 січня в Яшюнському палаці. Юлія Ланке зробила аранжування, теж засновані на творчості Чюрльоніса та інших композиторів - таке ось гарне переплетення. Схожий концерт ми вже робили в св. Катерині, він теж був дуже цікавий публіці", - радіє І. Захарова.
Серед переваг варто зазначити, що "Покровські дзвони" отримали підтримку від Міністерства культури, а також вперше були включені до стратегічної програми міста завдяки культурній раді Вільнюського самоврядування. Додатково, допомогу надало і Департамент національних меншин.
"Отже, вперше ми не просимо допомоги і маємо можливість займатися творчістю, що безумовно є позитивним моментом, і ми вдячні всім за це. Наш настрій цілком прийнятний, навіть хороший", - зазначила І. Захарова.
Проте, колективи з радістю відвідують фестиваль, і кількість бажаючих перевищує можливості організаторів запросити всіх охочих на цьогорічний захід. Підготовка до наступного фестивалю вже стартувала, і запрошення були розіслані — адже для організації такого масштабного заходу потрібен час і зусилля, які можуть зайняти кілька років.
Проте, попри всі труднощі, результати все ж є. Це не той випадок, коли композитор створює твір, а потім його просто ховають в тумбочку без жодного виконання. Ні, у нас відбувається прем'єра, організовуємо виїзди, випускаємо компакт-диски. Дуже приємно, що LRT щорічно знімає наші виступи, і всі ці матеріали доступні в медіатеці, що дозволяє переглянути всі наші досягнення фестивалю "Покровські дзвони" за багато років. Вже було реалізовано 15 таких проектів, і це надзвичайно важливо для нас, адже через сучасні ініціативи ми залучаємо молодь до традиційної культури - поки що ми не знайшли іншого способу, і моя команда також. Це працює, і варто продовжувати в цьому напрямку, не зациклюючись на пошуках нових ідей. Якщо щось добре вдається, нехай це і далі розвивається, - переконана І. Захарова.
#Євреї #Грузія (країна) #Німеччина #Європа #Українці #Литва #Російська мова #Фольклор #Польська мова #Геополітика #Італія #Сербія #Композитор #Концерт #Польща #Тбілісі #Вільнюс #Велосипед #Іспанія #Художник. #Море #Болгарія #Норвегія #Білорусь #Танцюй. #Латвія #Грузини #Гданськ #Австралія #Костел #Музика #Народна музика #Оркестр #Дзвони. #Вільнюський університет #Адам Міцкевич #Концерт (дезавуація) #Капела #Наративна поезія #Гія Канчелі #Світова музика #Тріо (музика) #Сарагоса